Los complementos de régimen existen tanto en el Español, como en el Inglés, y en el Finés. Son patrones en el complemento del verbo. Dan noción de dirección, ubicación, tiempo, continuidad y otros atributos de la acción. En las clases de Finés, regularmente se refieren al complemento de régimen como "rektiot".
En el Español, el verbo "prestar" tiene un complemento de régimen para indicar el destinatario del préstamo: "a alguien" ("Juan le prestó su computadora a Luis."); el verbo "buscar" tiene un complemento de régimen para indicar el lugar de la búsqueda "en un lugar" ("He estado buscando mi cartera en mi habitación.").
Un solo verbo puede tener cero, uno, o varios complementos de régimen. Por ejemplo, en el Finés, la el verbo lainata ("prestar"/"tomar prestado") tiene dos complementos de régimen: lainata joltakulta ("tomar prestado de alguien") y lainata jollekulle ("prestar a alguien"). En este caso, el uso de un complemento de régimen u otro cambia el sentido de la acción (quién da, y quién recibe).
En el Finés los complementos de régimen pueden expresarse en términos del caso gramatical del complemento. Las tablas que están debajo de este texto contienen una colección de complementos de régimen separados por el caso gramatical que utilizan. Recuerda que el mismo verbo puede aparecer en diferentes tablas por ser compatible con más de un complemento de régimen.
Con partitivo (-a/-ta/-tta)
En finés
En español
Ejemplo
etsiä jotakin
buscar algo
Matkailijat etsivät hyvää hotellia.
häiritä jotakuta
molestar a alguien
Alä häiritse minua!
inhota jotakin
odiar algo
Hanna inhoaa tiskaamista.
juhlia jotakin
celebrar algo
Juhlimme Liisan syntymäpäivää mökillä.
kokeilla jotakin
probar algo
Haluaisin kokeilla ratsastamista.
käydä jotakin aikaa
ir a un lugar por un tiempo
Lapset käyvät koulua 9 vuotta.
käydä jonkin aikana
ir a un lugar durante un tiempo
Kävin italian kielikurssin viime syksynä
odottaa jotakin
esperar algo
Martti odottaa bussia pysäkillä.
onnitella jotakuta
felicitar a alguien
Vieraat onnittelevat Ollia hänen syntymäpäivänään.
opiskella jotakin
estudiar algo
Silja opiskelee psykologiaa.
pelata jotakin
jugar algo
Miika pelaa jääkiekkoa jyväskuläläisessä joukkuessa.
pelätä jotakin
temer a algo
Meidän lapsemme pelkäävät pimeää
puhua kielta
hablar una lengua
Zhangjing puhuu kiinaa.
rakastaa jotakin
amar algo
Minä rakastan sinua.
soittaa jotakin
tocar (musicalmente) algo
Jesse soittaa selloa sinfoniaorkesterissa.
viettää aikaa
gastar tiempo / pasar el tiempo
Mia ja Ari viettävät hääpäiväänsä Pariisissa.
vihata jotakin
odiar algo
Minä vihaan aikaisin heräämistä!
ymmärtää jotakin
entender algo
Ymmärtävätkö he suomea?
opetella jotakin
aprender (gradualmente) algo
Tanssikurssilla opettelemme nyt tangoa.
oppia jotakin
aprender algo
Olen oppinut espanjaa lomamatkoilla Malagassa.
Con elativo (-sta)
En finés
En español
Ejemplo
nauttia jostakin
disfrutar algo
Nautimme kauniista talvisäästä.
olla kiinnostunut jostakin
estar interesado en algo
Johan on kiinnostunut teatterista.
pitää jostakin
gustar algo
Me pidämme thaimaalaisesta ruoasta.
löytää jotakin jostakin
encontrar algo en algún lado
En löydä puhelintani mistään. Löysin kadulta 20 euroa.
myöhästyä jostakin
perderse de algo
Kalle myöhästyi tänä aamuna koulusta. En halua myöhästyä kurssilta.
ostaa jotakin jostakin
comprar algo en algún lado
Taija osti uudet kengät tavaratalosta. Minun tätini ostaa vihannekset torilta.
päästä jostakin
llegar de algún lado
Maanantaisin Kalle pääsee koulusta kahdelta. Me pääsemme tänään suomen kurssilta jo kello 18.
valmistua jostakin ammattilaiseksi
graduarse de algún lado como profesionista
Elina valmistui ammattikorkeakoulusta sairaanhoitajaksi vuonna 2004.
Con ablativo (-lta)
En finés
En español
Ejemplo
haista joltakin
apestar como/a algo
Miksi täällä haisee tupakalta?
kuulostaa joltakin
sonar como/a algo
Se kuulosta hyvältä idealta!
maistua joltakin
saber (de sabor) como/a algo
Kesällä jäätelö maistuu aina hyvältä.
näyttää joltakin
verse como algo
Kaupunki näyttää kauniilta, kun sataa lunta.
tuoksua joltakin
huele como/a algo
Kun äiti leipoo, keittiössä tuoksuu ihanalta!
vaikuttaa joltakin
parecer como/a algo
Tämä ravintola vaikuttaa kalliilta.
Con ilativo (-Vn/-hVn/-seen)
En finés
En español
Ejemplo
vaikuttaa johonkin
afectar-a / tener-efecto-sobre algo
Tämä vaikkuttaa myös sinuun.
ihastua johonkin
enamorarse de algo
Jari ihastui italialaiseen Francescaan.
osallistua johonkin
participar en algo
Osallistuimme kansainväliseen konferenssiin viime elokussa.
Con tercer infinitivo (-ma-) en caso ilativo (-an)
En finés
En español
Ejemplo
oppia tekemään jotakin
aprender a hacer algo
Minä opin uimaan, kun olin 6 vuotta.
ruveta tekemään jotakin
inciar a hacer algo
Minä rupesin opiskelemaan suomea kaksi vuotta sitten.
opetella tekemään jotakin
aprender (gradualmente) a hacer algo
Viime talvena Diane opetteli hihtämään.
Con partitivo y tercer infinitivo (-ma-) en caso ilativo (-an)
En finés
En español
Ejemplo
auttaa jotakuta tekemään jotakin
ayudar a alguien a hacer algo
Voitko auttaa minua kantamaan tämän ison laatikon?
harjoitella jotakin tekemään jotakin
practicar algo para hacer algo
1. luokalla lapset harjoittelevat kirjoittamista.
neuvoa jotakuta tekemään jotakin
aconsejar a alguien a hacer algo
Opettaja neuvoi opiskelijoita käyttämään tietokoneetta.
opettaa jotakuta tekemään jotakin
enseñar a alguien a hacer algo
Isä opettaa Lauraa ajamaan pyörällä.
pyytää jotakuta tekemään jotakin
pedir a alguien hacer algo
Kristiina pyysi minua auttamaan muutossa.
Con ilativo y tercer infinitivo (-ma-) en caso ilativo (-an)
En finés
En español
Ejemplo
jäädä johonkin tekemään jotakin
quedarse en algún lugar a hacer algo
Minun ystäväni jäivät tänään kotiin nukkumaan.
pyrkiä johonkin tekemään jotakin
esforzarse-por/intentar ir a un lugar a hacer algo
Ystäväni Tytti on pyrkinyt yliopistoon opiskelemaan lääketiedettä jo kaksi kertaa.
päästä johonkin tekemään jotakin
llegar a algún lado para hacer algo
Risto pääsi ammattikorkeakouluun opiskelemaan tietoliikennetekniikkaa.
Con inesivo (-ssa)
En finés
En español
Ejemplo
käydä jossakin
ir a algún lado
Tavallisesti käymme kaupassa lauantaiaamuna.
viihtyä jossakin
disfrutar estar en algún lado
Federico ei viihdy mökillä, koska siellä on hyttysiä.
Con un infinitivo
En finés
En español
Ejemplo
alkaa tehdä
empezar a hacer
Minä aloin opiskella suomea kaksi vuotta sitten.
Nota: el verbo "aloittaa" se usa con un sustantivo como objeto directo. Y si es un verbo hay que hacerlo sustantivo con el sufijo "-minen" y escribirlo en partitivo o genitivo según si la acción está en proceso o no.
Referencias
"Suomen Mestari 2" de Sonja Gehring. Capítulo 8 "Ostoksilla". Sección de gramática "Verbi + Rektio". Páginas 259 a 261.
"Tarkista tästä" (diccionario de complementos de régimen) de Leila White.
Desde niño me consideré una persona muy visual. Me gustaban los libros llenos de dibujos y portadas llamativas. Además, aprendí a dibujar y a expresar ideas con dibujos. Aprendí a expresar "más de 1000 palabras" de golpe con una imagen. Todavía al día de hoy, siendo ingeniero electrónico, sigo expresando ideas de trabajo con diagramas. Pero me di cuenta que la expresión visual limita la precisión con las que comunico algunas de mis ideas . Al igual que con las palabras, el dibujo de diagramas implica el uso de un lenguaje. Por ejemplo, en ingeniería electrónica utilizamos un conjunto estándar de símbolos para dibujar un tipo de diagramas que llamamos esquemático de circuito (o simplemente esquemático dado suficiente contexto). Por ejemplo, este enlace te lleva a la descarga del esquemático de la tarjeta Beaglebone Black (una pequeña computadora utilizada frecuentemente para automatización industrial). Ábrelo. A no ser que tu profesión o hobbies estén relacionados con ing...
Hacer amigos cuando somos adultos es más difícil que cuando somos jóvenes ¿porqué? Según la psicóloga Marisa G. Franco (REF2) sucede que en la vida adulta no encontramos tan comúnmente dos ingredientes que cultivan las amistades con facilidad cuando somos jóvenes: interacciones continuas no planeadas, y vulnerabilidad compartida. "Los sociólogos han identificado que los ingredientes necesarios para que hacer amigos orgánicamente son: interacciones contínueas no planeadas, y vulnerabilidad compartida." - Marisa G. Franco (psicóloga y profesora de la Universidad de Meryland) - REF2. Cuando somos jóvenes, nos reunimos con nuestros futuros amigos en la escuela. No necesitamos planear nuestros encuentros con ellos porque sucede de forma regular y por obligación. Al mismo tiempo, la mayoría de ellos estaban atravesando los mismos retos que nosotros: pasar ese examen, hablarle a esa persona que le gusta, ganar un campeonato de deportes, terminar un proyecto de ciencias, etcétera. No...
En el capítulo sobre la introducción a la Ingeniería de Sistemas Basada en Modelos (MBSE con sus siglas en Inglés) en libro de "SysML distilled" [1], Lenny escribió una frase que me pareció muy impactante sobre los modelos abstractos: Los diagramas (modelos abstractos) nunca son una representación completa del sistema que describen. Y continúa diciendo que los diagramas son descripciones que pretenden comunicar una idea sobre el sistema. Y que todas las características del sistema que resulten irrelevantes para expresar la idea, podrían estar completamente ausentes en el diagrama. Y aún así, no significaría que dichas características ausentes no existan en el sistema real. La razón por la que me impactó, es porque resultó muy oportuna y útil ante un problema que tengo frecuentemente: tardo horas y horas refinando la documentación de mi trabajo de ingeniería. Y paso horas y horas ajustando detalles finos en el diseño y la arquitectura de mis productos. Y al parecer, ahora caig...
Comentarios
Publicar un comentario