Adjetivos comparativos y superlativos en finés

Guided Writing a Winning Compare and Contrast Essay

Repaso de los conceptos en el español


Los adjetivos comparativos son aquellos que señalan una relación de igualdad o desigualdad entre dos o más sustantivos respecto a una cualidad. Por ejemplo, en la oración "Las computadoras de Apple son más caras que las de Acer." utilizamos el adjetivo comparativo "más caro [que]" para señalar que la cualidad "caro" es desigual entre las computadoras de "Apple" y las de "Acer". De forma más específica, "más caro [que]" indica que las computadoras de "Apple" superan a las de "Acer" en la cualidad de ser "caras".

Cuando hay un grupo de sustantivos y uno de ellos presenta una cualidad de forma superior al resto, la podemos señalar utilizando un adjetivo superlativo. En el enunciado "El fútbol es el más popular de los deportes." el adjetivo superlativo es "el más popular". Este enunciado señala al fútbol como el sustantivo superior en popularidad respecto a los demás deportes.

Adjetivos comparativos en finés


En el finés, para construir un adjetivo comparativo, agregamos "-mpi" al cuerpo de inflexión del adjetivo. Por ejemplo, el adjetivo "pieni" ("pequeño", que tiene cuerpo de inflexión "piene-") se vuelve "pienempi [kuin]" ("más pequeño [que]"). Y ahora podemos utilizarlo en un enunciado: "Maailma on pienempi kuin aurinko." ("La Tierra es más pequeña que el sol.").

Cuando el adjetivo al que agregamos "-mpi" tiene dos sílabas y su cuerpo de inflexión termina en "-a-" o en "-ä-", tenemos que reemplazar "-a-"/"-ä-" por "-e-". Por ejemplo, la versión comparativa del adjetivo "vanha" ("viejo", cuyo cuerpo de inflexión es "vanha-") es "vanhempi [kuin]" ("más viejo [que]"). La versión comparativa de "kylmä" ("frío", cuyo cuerpo de inflexión es "kylmä-") es "kylmempi [kuin]" ("más frío [que]").

Adjetivos superlativos en finés


Para formar los adjetivos superlativos en finés, agregamos "-in" al cuerpo de inflexión del adjetivo original. Además, si el cuerpo de inflexión del adjetivo original termina en "-e-", "-a-", o "-ä-", eliminamos la última vocal y agregamos "-in". O si el cuerpo de inflexión del adjetivo original termina en "-i-", o "-ii-", sustituímos "-i-" o "-ii-" por "-e-". Por ejemplo:

- la versión superlativa del adjetivo "pieni" es "pienin" (eliminamos "-e-" del cuerpo de inflexión "piene-" y agregamos "-in");
- la versión superlativa del adjetivo "kylmä" es "kylmin" (elminamos "-ä-" del cuerpo de inflexión "kylmä-" y agregamos "-in");
- la versión superlativa del adjetivo "kaunis" ("bonito") es "kaunein" (el cuerpo de inflexión de "kaunis" es "kaunii-"; entonces tuvimos que eliminar "-ii-", agregar "-e-", y luego escribir "-in").

Adjetivos irregulares


Algunos adjetivos cambian por completo en sus formas comparativas y superlativas respecto a su versión original.

En los siguientes ejemplos he escrito en una lista ordenada y separada por comas: el adjetivo original, su versión comparativa, y su versión superlativa.

- "paljon" ("demasiado"), "ennemän [kuin]" ("más [que]"), "eniten" ("el más");
- "vähän" ("un poco"), "vähemmän [kuin]" ("menos [que]"), "vähiten" ("el menos");
- "hyvä" ("bueno"), "parempi [kuin]" ("mejor [que]"), "paras" ("el mejor");
- "pitkä" ("largo", con cuerpo de inflexión "pite-"), "pitempi [kuin]" ("más largo [que]"), "pisin" ("el más largo").

Enunciados comparativos


La mayoría de los enunciados comparativos se componen de dos sustantivos (a comparar entre ellos), el verbo "olla" ("ser" o "estar"), el adjetivo en cuestión, y el conector "kuin" ("que" para comparar). Por ejemplo:

- "Eduardo on vanhempi kuin Lara." ("Eduardo es más viejo que Lara."),
- "Sinun sohva on mukavampi kuin minun." ("Tu sofá es más cómodo que el mío."),
- "Suomi on kylmempi kuin Meksiko." ("Finlandia es más fría que México.").

Los enunciados comparativos como los anteriores responden a las preguntas comparativas:

- "Kumpi on vanhempi, Eduardo vai Lara?" ("¿Quién es más viejo, Eduardo o Lara?"),
- "Kumpi sohva on mukavampi, sinun vai minun?" ("¿Qué sofá es más cómodo, el tuyo o el mío?"),
- "Kumpi maa on kylmempi, Suomi vai Meksiko?" ("¿Qué país es más frío, Finlandia o México?");

respectivamente. Notemos que las interrogaciones comparativas empiezan con la palabra "kumpi".

Cuando queremos señalar una relación de igualdad entre dos sustantivos respecto a un adjetivo, utilizamos la palabra "yhtä" ("igual de"/ "tan ... como") antes de la forma normal del adjetivo (y no su forma comparatica con "-mpi"). Por ejemplo, "Koira on yhtä nopea kuin ihminen." ("El perro es tan rápido como una persona".); "Nämä puut ovat yhtä korkeita kuin nuo kerrostalot." ("Esos árboles son igual de altos que aquellos edificios.").

Podemos escribir enunciados comparativos también escribiendo el adjetivo comparativo simple después del segundo sustantivo flexionado en caso partitivo. Por ejemplo:

- "Eduardo on Laraa vanhempi." ("Eduardo es más viejo que Lara."),
- "Sinun sohva on minun sohvaa mukavampi." ("Tu sofá es más cómodo que el mío."),
- "Suomi on Meksikoa kylmempi." ("Finlandia es más fría que México.").

Referencia


"Suomen Mestari 2", por Sonja Gehring. Capítulo 8 "Ostoksilla", Sección de gramática "Adjektiivin vertailu".

Comentarios

Entradas más populares de este blog

20220214085408 - El reto de hacer amistades nuevas en la vida adulta

Lista de complementos de régimen en Finés

20220208161220 - El arte de simplificar lo complejo